強く なれる 理由 を 知っ た 僕 を 連れ て 進め 泥 だらけ の 走馬灯 に 酔う。 LiSA 『紅蓮華』歌詞の意味を考察・解釈

大切なものを守るための彼らの戦いはまだまだ続 きそうです。 「ありがとう 悲しみよ」はフルサイズ映像時の 歌詞であり炭治郎がすべての苦痛を乗り越え感謝 に変えているところを表現しています。 Tanjirou must do whatever it takes to kill the demons and preserve the remains of his beloved sister's humanity, alongside the enigmatic group calling themselves the Demon Slayer Corps. 文章なら「どうしても、どうしても」、会話なら「ど~しても」とか言ったニュアンスでしょうか?ここはメロディー展開、リズム、ボーカルの歌い方とか色々な兼ね合いで表現されてます。 引用:issyan. 逸材の花より 挑み続け咲いた一輪が美しい 乱暴に敷き詰められた トゲだらけの道も 本気の僕だけに現れるから 乗り越えてみせるよ 簡単に片付けられた 守れなかった夢も 紅蓮の心臓に根を生やし この血に宿って 人知れず儚い 散りゆく結末 無情に破れた 悲鳴の風吹く 誰かの笑う影 誰かの泣き声 誰もが幸せを願ってる どうしたって! 消せない夢も 止まれない今も 誰かのために強くなれるなら ありがとう 悲しみよ 世界に打ちのめされて負ける意味を知った 紅蓮の華よ咲き誇れ! 運命を照らして 運命を照らして. 「ヒノカミ神楽、円舞」からの「止まるな走り続けろ」自分に言い聞かせる炭治郎。 『紅蓮華』の温かみを感じる部分ではないでしょうか。 病のために死ぬか鬼になるかの究極の選択に迫られ両親までも殺めてしまった十二鬼月、下弦の伍「累」の走馬灯から始まります。 Kesenai yume mo tomarenai ima mo Dareka no tame ni tsuyoku nareru nara Arigatou kanashimi yo Sekai ni uchinomesarete makeru imi wo shitta Guren no hana yo sakihokore Unmei wo terashite Inabikari no zatsuon ga mimi wo sasu Tomadou kokoro yasashii dake ja Mamorenai mono ga aru Wakatteru kedo Suimenka de karamaru zenaku Sukete mieru gizen ni tenbatsu Tell me why, Tell me why, Tell me why, Tell me. 基本的に暗く悲嘆に塗れた話ですがシリアスの中にコメディ要素も含まれます。 今作のユーチューブverとして投稿されたミュージッククリップは投稿から僅か 数日間のうちに90万を超えミリオンに王手をかけています。 空を見上げてもその日の夜空には何もなかったのでしょう。 1つは「蓮の花」であり2つめは「紅蓮地獄」という意味です。

竈門家に代々受け継がれた全集中の呼吸以上の呼吸法「ヒノカミ神楽」。

逸材の花より 挑み続け咲いた一輪が美しい 乱暴に敷き詰められた トゲだらけの道も 本気の僕だけに現れるから 乗り越えてみせるよ 簡単に片付けられた 守れなかった夢も 紅蓮の心臓に根を生やし この血に宿ってる 人知れず儚い 散りゆく結末 無情に破れた 悲鳴の風吹く 誰かの笑う影 誰かの泣き声 誰もが幸せを願ってる どうしたって! 消せない夢も 止まれない今も 誰かのために強くなれるなら ありがとう 悲しみよ 世界に打ちのめされて負ける意味を知った 紅蓮の華よ咲き誇れ! 運命を照らして [English] Finally, you've given me A reason to be strong And we'll stand Hand in hand Till the end As my body's shaking The future is out there waiting For me to grasp the light That's trembling just like my hand I gotta keep it safe from fading That's all that I want The subtle scent of midnight I spent all thirty nights I glare up at the stars Staring into the sky The path I see before me I know only I can change it That's all that I need Finally, you've given me A reason to be strong And we'll stand Hand in hand Till the end Despite the Past mistakes we can't erase A future that we can't escape As long as I can always keep you safe I've gotta be strong So to your name I'll fight through the pain This world can Beat me down a hundred times But into the light I'll always rise A lotus flower so pure Right up to the end Until it blooms A bright red I can hear the lightning There's not a song more frightening And like a storm you can't Control some things in this world Not everything can be protected I already know that Good and evil they will always want to intertwine Our true nature hiding beneath the surface Tell me why Tell me why Tell me why Tell me why I don't need you Like a wild flower growing tall There's beauty in the way you live And thrive despite it all This road is Overgrown with deadly thorns Like an endless night of violent storms But for your sake Through all the twists and turns I'll try to be brave With only my love I'm rising above The dreams I Tried but couldn't bring to life And the ones I only see at night They're rooted deep in my heart That's where they'll remain I'll let them grow wild In my veins A meaningless conclusion calls So quietly the curtain falls A broken scream upon the wind But none to hear the heartless sin The shadow of a laughing soul The sorrow of a heart wishing Only for love Only for light Only for life Despite the Past mistakes we can't erase A future that we can't escape As long as I can always keep you safe I've gotta be strong So to your name I'll fight through the pain This world can Beat me down a hundred times But into the light I'll always rise A lotus flower so pure Right up to the end Until it blooms A bright red Until it blooms A bright red• The adaptation of Ufotable's anime television series ran in Japan from 6 April to 28 September 2019. 」 今作タイトルには暗いイメージではなく応援や激励の要素がたくさん込めら れていることを理解することができますね。

なくてはならない曲の重要な導入部分ですね。

考察の前にタイアップとなるアニメ「鬼滅の刃」について少し触れておきたいと 思います。

強くなれる理由を知った 僕を連れて進め 泥だらけの走馬灯に酔う こわばる心 震える手は掴みたいものがある それだけさ 夜の匂いに空睨んでも 変わっていけるのは自分自身だけ それだけさ 強くなれる理由を知った 僕を連れて進め どうしたって! 消せない夢も 止まれない今も 誰かのために強くなれるなら ありがとう 悲しみよ 世界に打ちのめされて負ける意味を知った 紅蓮の華よ咲き誇れ! 運命を照らして イナビカリの雑音が耳を刺す 戸惑う心 優しいだけじゃ守れないものがある? わかってるけど 水面下で絡まる善悪 透けて見える偽善に天罰 逸材の花より 挑み続け咲いた一輪が美しい 乱暴に敷き詰められた トゲだらけの道も 本気の僕だけに現れるから 乗り越えてみせるよ 簡単に片付けられた 守れなかった夢も 紅蓮の心臓に根を生やし この血に宿ってる 人知れず儚い 散りゆく結末 無情に破れた 悲鳴の風吹く 誰かの笑う影 誰かの泣き声 誰もが幸せを願ってる どうしたって! 消せない夢も 止まれない今も 誰かのために強くなれるなら ありがとう 悲しみよ 世界に打ちのめされて負ける意味を知った 紅蓮の華よ咲き誇れ! 運命を照らして. それでも、禰豆子が炭治郎を引っ張っていくという意味合いは歌詞に含まれていないと思われます。

そこから1話のOP主題歌が挿入されます。

While living destitute on a remote mountain, the Kamado family can enjoy a fairly peaceful and happy life. 戦いの日はいつまでも続くことになるのです。

最後、炭治郎の手の温かみからの「ごめんなさい、ごめんなさい」と走馬灯の中で両親に謝罪しながら累は消えていきます。

Hope you found useful this information about Kimetsu no Yaiba Lyrics also called Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba 鬼滅の刃 歌詞. One day, Tanjirou wants to go down to the local village, selling charcoal to make a little money. 炭治郎もLiSAさんも自分より強力な者の存在を認 識したことがあるに違いありません。

99 29